« اخبار شهرستان ها صفحه اصلی موجود دل رئوف »

مصاحبه هم می کنیم!

۱. رادیو دویچوله مصاحبه ای داشتند در خصوص هویت وبلاگی. من هم چند کلمه ای حرف زدم. اینجا می توانید بشنوید. و اینجا می توانید بخوانید.

۲. چند وقت قبل هم به مناسبت یک سالگی زمانه از بخش گفتگوی خودمانی رادیو به سراغ ما آمدند. آن را هم می توانید اینجا بخوانید و بشنوید.

October 21, 2007 12:58 PM

Comments

ظهر که فیلتر نبود اینجا فکر کردم اشتباهی شده ولی الان هم فیلتر نیست!! .. خوشحال شدیم بسی

لوا:
خوش خبر باشی قناری!

بلوط عزیز
من در فرهنگ سخن، ذیل عنوان لوا نگاه کردم دیدم با فتحه و کسره اش یک معنا دارد و خوشبختانه از لحاظ معنایی جسارتی به شما نشده است.
ما که واداشتیم دوستانمان به واسطه ای میل عذر خواهی کنند از این خطای پیش امده.
قصد ارشاد هم در میان نبوده که در این صورت ما بیشتر شایسته ارشادیم.
باقی ارادت

لوا:
معصومه جان. ممنون از نظر پر مهرت در درجه اول. نمی دانم. بعضی ها می گویند زیادی حساسیت دارم. اما قبول کن اگر هر دفعه اسمت را نادرست تلفظ کنند حساسیت هم ایجاد می شود. می دانم در فرهنگ لغت هر دو یک معنی را دارند اما وقتی من در ابتدای مصاحبه خودم را معرفی کردم دیگر چه احتیاجی به فرهنگ لغت بود.
باقی بقایتان.

این هم چیزی از اردات ما به شما و گروهتان کم نکرده و نمی کند.

سلام هموطن. سایت یاهو که من و شما عضو آن هستیم و در آن ایمیل داریم و چت می کنیم، نام کشورمان را از لیست کشورهایش حذف کرده و نام عراق، افغانستان و منطقه‌ی بی‌طرف بین عربستان و عراق را باقی گذاشته. اگر حاضر نیستید این ننگ را بپذیرید، با کلیدواژه‌ی اصلی و مهم Yahoo mail به سایت http://helloyahoo.net لینک بدهید تا در عمل کردن بمب گوگلی علیه ایران‌ستیزی یاهو، شریک باشید و سهم خود را به وطن ادا نمایید... متشکرم

wow
صدا قشنگه
منم گوش نكردم زياد

بابا معروف! بابا وبلاگ نویس! اما بی شوخی دست شما درد نکنه لینک دادی. توفیقی شد مصاحبه 35 درجه رو هم که یادم رفته بود بخونم رو بخونم. دیدم یه اسمی هم از ما برده بودند توی متنشون خدا رو شکر عقده ای نشیم.

لوا:
ای بابا. شما که الگوی مایید خواهرم.

تازه اسم هر دو وبلاگ تو بود. از او دو خطی که ما حرف زدیم خیلی هم بهتر بود. خوبی تو؟

salam
Ye khahesh.
baloot weblog hayi ke nevisandehash Irani nabashan va be english bashe ro mishnasi?

Donbale webloge takhasosi nistam, age lotf koni va address haro baram mail koni kheili mamnoon misham.

:))
Sadra

لوا:
آره. ولی اگه اجازه بدی الان نظرتو منتشر می کنم بعد بر می گردم برات می نویسم. الان واقعا حضور ذهن ندارم . اما آیا دنبال وبلاگ های ایرانی های انگلیسی نویس هم هستید؟

salam dooste aziz. webloge shoma az inja (tehran) filter hast. khastam begam man ba filter shekane UltraSurf 8.6 mitoonam webloge shoma ro bekhoonam. agar khastid mitoonid be baghie doostan ham begid.

خيلي جالب بود. پست قبليتم نخونده بودم بلاخره حالا اون دخترك تكليفش چي شد؟

MAmnoon,
KHeili Mamnoon, addresse iraniyaye eglisi nevis ro daram. yani too webloge engili khodet hastan,
Age ye weblog ba kolli linkaye khoob behem moarefi koni kheili khoobe :)
Merci bazam

inja che khube...

SEDAYE GARMO ZIBAYI DARID. BE WEBE SABZE MA HAM SAR BEZAN :)

خب، برای مایی که تو رو ندیدیم الان هم صداتو شنیدیم هم تصویرتو دیدیم . مونده مَچ کردن اینها تو ایمجینیشنمون. دهکده جهانی که میگن اینه دیگه! صدای گرمی داری لِوا جان

اگه امکانش هست قالب یک رزومه استاندارد رو برای من بفرستین واسه ارائه به امریکا

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)